Рубрика: Мнения

Предупреждение от Рэя Брэдбери

Писатель- гуманист Рэй Брэдбери
Наставление на века от Рэя Брэдбери

В нашей стране произведения писателя Рэя Брэдбери были известны и любимы читателями давно. Литературными критиками они рассматривались с точки зрения идеологии советской. Рэй Брэдбери показывал капиталистическое общество, где техническое развитие, производство и изобилие делают человека потребителем, лишенным индивидуальности, души и мыслительной способности.

Бездушные люди, какими бы высокими достижениями техники не пользовались, все равно загниют или приведут мир к катастрофе. Такие выводы делали советские люди, читая произведения американского писателя.

Теперь

Рэя Брэдбери в живых нет, и в России уже не строят социалистическое общество. Обстоятельства поменялись.

Российский
гражданин находится в формации, которая пока не определена. Мы почти не
открываем новых производств. Занимаемся куплей и продажей, услугами и
затоварили страну иностранной продукцией. Романов и стихов мы не читаем. Мир
наш стремится к материальному успеху. Может, это и неплохо, ведь явятся богатые
меценаты, ценители искусств и повлияют на культуру в целом.

Рэй Брэдбери
Рэй Брэдбери написал более 800 произведений

Так
Дарья Жукова и Роман Абрамович открыли в Москве музей современного искусства «Гараж».

«481
градус по Фарингейту»

Заглянем в будущее человечества еще раз, вспомним, каким его описал провидец, почитаемый во всем мире американский писатель Рэй Брэдбери в романе «481 градус по Фаренгейту». Правда ли, что из его предсказаний описанных в 1953 году, кое-что уже сбылось?

Отношение к книгам в будущем обществе

Рэй
Брэдбери, словами одного из главных персонажей, брандмейстера (начальника
пожарной охраны) Битти, доносит другому персонажу (пожарнику) Монтэгу мысль,
что все люди рождаются одинаковыми, разными их делают прочитанные книги. Чем
больше человек читает, тем больше он размышляет. Размышления, в свою очередь,
вселяют сомнения, человек начинает думать, как бы поменять правила в обществе.
Таким образом, делает вывод Битти, читающие или пишущие люди могут
дестабилизировать обстановку, внести смуту в свою голову и в головы других
людей.

Для
граждан в развитом капиталистическом обществе созданы все условия для их
спокойного и счастливого проживания – огромные экраны с развлечениями на стенах
жилищ, бессчетное число каналов, демонстрирующих концерты, юморины, спортивные
состязания, хоккей, футбол. Человек должен развлекаться. Если вдруг человек
листает книгу, он становится думающим и несчастливым – это первое зло,
исходящее от книг.

Второе
зло, считает Битти, поддерживая мнение правительства, заключается в том, что
книги печатаются на бумаге, имеющей определенный градус (481) воспламенения, и бумага
может служить источником пожаров. Дома и мебель изготавливаются из несгораемых
материалов, сгораемой остается только бумага. Поэтому хранение бумажных книг в
жилище опасно, а значит и запрещено. Пожарникам вменяется в обязанность
находить и уничтожать имеющиеся в государстве книги. На стенах пожарной станции
вывешиваются списки книг, которые обязательно должны быть уничтожены в первую
очередь...

Предсказания
Рэя Брэдбери

Общество
становится все более тоталитарным (признаки тоталитарности – вертикаль власти,
однопартийность, личная преданность и угодничество, трусость и предательство,
отнятие средств производства, расправа с оппозицией, паралич личной воли у
граждан, насаждение идеологии правящей верхушки через средства массовой информации).
Критиковать действия правительства становится нельзя.

Люди
сидят у телевизоров, а телевизоры людей не воспитывают, к добру не призывают.

Женщины
равнодушны к мужьям и детям, или не рожают детей совсем. Если рожают, то
воспитывает их система, родители детей видят редко. Женщин влекут экраны и
клоуны на экранах. В ушах людей размещаются наушники, и они живут с ними, и засыпают
в наушниках, не читают газет, журналов, книг.

В обществе, которое описано Рэем Брэдбери, не осталось книг, сожжены классические произведения, нет ни одного экземпляра библии. Человек оставил себе для просмотра лишь комиксы с емкими, лаконичными текстами и эротические журналы с обильными картинками. Инакомыслящие люди собираются небольшими группами в лесу. Каждый из них помнит наизусть какую-нибудь книгу и рассказывает сообщникам.

Для
приобретения экранов на четыре стены, люди берут кредиты, для пожарника Монтэга
одна телевизионная стена стоила треть его годового заработка.

Люди беспощадны друг к другу. Дети либо кричат, либо прыгают как сумасшедшие, либо колотят друг друга. Веселые оравы молодежи вечерами развлекаются ездой в скоростных автомобилях, мчась в них и сметая все, что попадается на пути. Полиция не обращает внимания на скорость автомобилей, ей важно, чтобы автомобили были застрахованы.

Доступ
к деньгам становится круглосуточным. С родственниками люди общаются виртуально.
Инакомыслие преследуется, за гражданами ведется круглосуточная слежка. Люди
заняты просмотром розыгрышей, увеселительных каналов, спортивных каналов, устроением
и просмотром конкурсов.

Соседи
должны следить друг за другом, а жены докладывать на мужей в целях общественной
безопасности. Пожарные – хранители спокойствия. Волнений и недовольства в обществе
допускать нельзя.

Философия
и социология становятся скользкими науками, так как ведут людей к меланхолии.
Профессия писатель и философ в тоталитарном обществе исчезают. Законопослушные
граждане должны быть веселыми и довольными. Порнография и наркотики процветают.
Женщины с мартини в руках, и в бикини, с красными и черными ногтями, как поет сейчас
наш король эстрады, всеми любимый Филипп Киркоров, – чувствуют себя богинями.

Рэй Брэдбери
Этот рассказ должен прочитать каждый

В небе со свистом проносятся сверхзвуковые самолеты. Мужчины не погибают на войне – войны бывают короткими, – они бросаются с высоких зданий и убиваются. Люди беспощадны. Даже школьники убивают друг друга или стреляют. Бомбы, бомбы... Цивилизация несется к гибели.

Все это предвидел и описал Рэй Брэдбэри.

«Будет ласковый дождь»

Гибель от взрыва бомбы высокотехнологичного, умного жилища (не дом это был, а воплощенная в жизнь мечта!) во всей ее последовательности писатель описал в другом произведении – «Будет ласковый дождь».

Прочтите
рассказ «Будет ласковый дождь», если кто-то еще не читал! Это займет немного
времени, всего на двух страницах написан рассказ. Легко рассказ открывается в
интернете, легко читается, ошеломляет и не забывается... События из рассказа
могут произойти в 2026 году... Эту дату напророчил Рэй Брэдбери

Почему
именно американский опыт нам полезен

Опыт
Шелтона, американского целителя, полезен человечеству. Он заметил, что болезни у
человека происходят от смешения и брожения некоторых видов пищи в организме. В Америке
люди раньше поняли, что нужно делать лечебное голодание и раздельно питаться,
так как изобилие еды случилось в Америке раньше.

И Рэй Брэдбери раньше сделал выводы, куда человечество идет под нарастающим и ухищренным натиском рекламы, потреблением и гонкой вооружения.

Всегда
желали мы догнать и перегнать Америку, а потом еще и заимствовать американский
образ жизни.

Кто-то
говорит, что Рэй Брэдбери – фантаст, антиутопист. Нет, Рэй Брэдбери – писатель-гуманист.
Разглядел конец того, что зовется цивилизацией и сделал людям предупреждение о
неизбежности катастроф от общей беды – бездуховности.

Как
с этим жить?

Люди
приспосабливаются жить в любых обстоятельствах, даже после ядерных взрывов.
Умеют еще и радостно творить.

«Будет ласковый дождь», – так называлась недавняя (в 2017—2018 годы) экспозиция работ в Москве, в музее современного искусства «Гараж» японского художника Такаси Мураками. Называлась так же, как упомянутый выше рассказ Рэя Брэдбери.

После событий в Хиросиме и Нагасаки, что японского художника вдохновляет?

Вот, что говорит успешный художник Мураками о своих произведениях:

Будет ласковый дождь, выставка в Москве Такаси Мураками
Веселые поделки Мураками

―. С одной стороны культура моих произведений развлекательная, игровая.
С другой – ощущение катастрофы. Сочетаю разные категории: милые вещи и
взыровоопасные. Что касается последнего, это черепа, Годзилла, монстры,
связанные с переживаниями ядерной катастрофы...

Игрушки
Мураками, похожи на детишек, или это глупые люди, становятся похожими на
детишек? В их руках вместо флагов или шаров приподняты гирлянды черепов. «Мне
нравятся ужастики»! – слышим мы восторги от сегодняшних детей.

Художник
Мураками называет себя Чеширским котом и говорит, не нужно к чему бы то ни было
относиться серьезно.

На
его огромных панно изображены груды черепов, а из них произрастают и улыбаются
цветы... Действительно, зачем быть серьезным, если сегодня живем, а завтра нет?
Продолжает трясти острова Японии землетрясениями, и количество черепов прибавляется.

Художник творит, спешит воплотить замыслы, в которых перечеркивает многие принятые в искусстве шаблоны, мерки, нормы. Он трудится в мастерской и там же, на полу среди своих произведений, в рабочей одежде засыпает, подложив под голову полоски поролона и накрыв лицо панамой.

Рэй Брэдбери и Такаси Мураками
Такаси Мураками, его произведения узнаваемы в мире

Художник
Мураками необыкновенно успешный, высокооплачиваемый, часто творит на своих
полотнах тоску. Нет, художник рисует весело и забавно, а зрителям наводит ужас
и тоску. Впрочем, зрители привыкают, видят и запоминают больше всего
оглушительную цветную красоту страны восходящего солнца...

Такаси Мураками «Остров мертвых»

Картина «Остров мертвых», написанная в 2014 году, рассказывает про боль и скоротечность жизни.

Рисует
он и изображает в скульптурах перерослые грибы и чудища – образования животного
или растительного происхождения, выросшие после атомного взрыва и невиданные
доселе.

Эх,
сон разума действительно рождает разнообразных чудовищ, они, многочисленные чудовища,
переползают на полотна талантливого художника, и мы начинаем смотреть на мир его
глазами.

Так
как под руководством Такаси Мураками работает еще человек 200 художников в
Японии и столько же в Америке, то производство подобных картин и поделок
становится массовым. Люди привыкают к новым внедряемым реалиям, новым шедеврам,
новым неожиданным игрушкам, новому взгляду на мир. Поприветствовал художник Такаси
Мураками россиян улыбающимися цветами, окутывающими нашу маленькую планету, и
уехал.

Какая
наша обязанность

Американские атомные бомбы обрушились на Японию, американский писатель Рэй Брэдбери объяснил людям, почему так случается. Японский художник Такаси Мураками нарисовал последствия катастроф. Абрамович открыл выставочный зал, где демонстрировались произведения художника.

Честные
и талантливые люди не могут быть равнодушными к происходящему в мире, работая в
разных жанрах, призывают «передавать добро по кругу».

"Мы живем в век, когда люди уже не представляют ценности. Человек в наше время – как бумажная салфетка. В нее сморкаются, комкают, выбрасывают, берут новую, сморкаются, комкают, бросают... Люди не имеют своего лица». Так рассуждает персонаж романа «481 градус по Фарингейту» пожарник, поджигатель книг Монтэг, а писатель Рэй Брэдбери, прожив долгую и плодотворную жизнь, оставался всегда оптимистом и говорил: «У нас одна обязанность – быть счастливыми».

Человек — это звучит гордо

Иногда горжусь, что принадлежу к человеческому роду, например, когда вспоминаю, что жил на свете и занимался писательской деятельностью человек по имени Азиз Несин.

Азиз Несин описывал жизнь Турции, когда она решала проблему вступления в ЕС.

Турция — наш ближайший сосед.

Азиз Несин, кто это

Азиз Несин — известный турецкий писатель крымско-татарского происхождения. Он автор 34-х сборников произведений, в том числе более 2 000 рассказов, переиздавались его произведения более 20 раз.

Звали мальчика с рождения – Мехмед Нусред. Азиз Несин – писательский псевдоним.

Родился в 1915 году, а умер – в 1995 году. Писать начал с 24-х лет. Искренне думал, что люди будут плакать вместе с ним над ситуациями с его героями, а редакторы смеялись, просили его писать и приносить рассказы еще.

Критики заметили в произведениях, которые писал Азиз Несин, острый гротекс, и реалистичный юмор. Оставил писатель огромное наследие. Когда его спрашивали, как ты смог столько написать, он отвечал, что если бы семья была не из 10 человек, а из 20-и, то написал бы в два раза больше.

Почему нам может быть интересен Азиз Несин?

Азиз Несин описывал обстоятельства в стране, в которой шла жесткая борьба политических партий после того, как в 1923 году образовалась Турецкая республика. Были силы в Турции, которые пытались из нее делать демократическую страну по западному образцу. Она стремилась в Европейский союз, делала преобразования, которые повелевались от ЕС, но, как Россия и Украина, всем требованиям ЕС — не отвечала.

Турки начинали преобразовывать страну раньше нас, а мы, по сценарию, так называемого демократического пути, пошли позже. Попытка интеграции Турции в Евросоюз не может для жителей России быть неинтересной. Ситуации у соседей – схожие.

Как происходила борьба партий, когда жил Азиз Несин

В регионе, где расположена Турция, всегда было неспокойно. То западные страны старались вовлечь Турцию в войну против России, то Антанта сама воевала против нее. Турция распадалась на две части, и РСФСР (В.И. Ленин) помогали в 1920 году какой-то из частей Турции вооружением и боеприпасами. В 1921 году Турция и СССР подписали договор о дружбе и братстве.

Когда шла Вторая мировая война, Турции удалось не вовлечься в войну и сохранить нейтралитет. Зато внутри Турции все партии боролись за власть жестко. Всегда шла серьезная битва между любой правящей партией и оппозиционерами. Могли партии отдаваться под суд, а министры — казниться за коррупцию.

Страной правили различные коалиции из партий и распадались, армия брала правление в свои руки, то она передавала власть, то делала перевороты. Партии запрещались, лидеры арестовывались, все партии могли быть распущены.

Но вначале он закончил военную школу, бесплатно в другую школу бы не взяли.

Уже в 10 лет мальчик Мехмед Нусред решил стать писателем.

Такая напряженная политическая жизнь была у Турции во времена жизни писателя Несина. Большие потрясения и рождают великих писателей. Человек активный, писатель Азиз Несин всегда участвовал в общественной жизни, имел и выражал ярко выраженную гражданскую позицию. Не покладая рук описывал многогранную жизнь современников с присущим ему специфическим, неистощимым юмором.

Несин, что означает фамилия?

У писателя было 50 псевдонимов, так ему легче было печататься одновременно в многочисленных изданиях, приспосабливаться или скрываться за псевдонимами, ведь невозможно понравиться и угодить всем в кипучей жизни, если политическая ситуация непрерывно меняется.

Человечеству же досталось литературное наследие большого писателя, известного как Азиз Несин.

Азиз – такое имя выбрал для себя писатель, взял имя отца. Фамилия Несин (Ne Sen?) означает на турецком и татарском языках вопрос: «Что ты?», или: «Что ты за человек?», или: «Кто ты?», «Каков ты?»

Он придумал себе псевдоним, чтобы всякий раз, когда к нему обращались: «Несин», он еще раз задавался вопросом, ну, что ты за человек, кто ты такой, подогревался вопросом к себе и становился бы лучше.

Поставил он задачу бороться, открывать народу правду на происходящее, быть перед Богом хорошим человеком.

Азиз Несин, рассказы его часто — автобиографические

Коротко изложу один из них.

Когда после очередной отсидки в тюрьме искал себе жилье дешевле, а жена, пока сидел в тюрьме, с ним развелась, поселился он в одной из хибар на отшибе большого города, и, завесив окна газетами, отдыхал, чувствуя себя в безопасности.

Но целый полк полицейских был нагнан следить за ним. Напротив дома, где он поселился, и справа, и слева от дома, образовывались бакалеи, располагались с лотками и под навесами торговцы фруктами, бубликами, кукурузой, чистильщики обуви занимали места, оборудовалась летняя кофейня.

Потом под крышей заработал базар, нанимались мусорщики, все дома вокруг заселялись. Жизнь оживала, расцветала, пока он раздумывал, как зарабатывать, чем заниматься на свободе.

Едва он решил перебраться в город к приятелю, в надежде устроиться на работу, то, услышав об этом его решении, пришли к нему торговцы, бакалейщики, чайханщики и попросили его не покидать их местечка, так как только тогда, когда он тут поселился, начала налаживаться их торговая жизнь.

Уговаривали остаться, говорили, что сами готовы подобрать для него и снять лучшее жилье, оплачивать проживание, приносить еду. Он понял, что он узнаваем, и в любом другом месте жизнь его будет снова находиться под пристальным наблюдением. Вокруг будут устраиваться в лице мусорщиков, чистильщиков обуви, чайханщиков полки полицейских, чтобы следить за ним, и другие еще полки поселятся, чтобы наблюдать за первыми.

Хороших писателей на свете много, чем Азиз Несин отличился?

Азиз Несин оставил громадное литературное наследие.

Азиз Несин -турецкий писатель крымско-татарского происхождения.

Азис Несин был неистощим в выборе сюжетов, подаче материала, теме произведений. Автор реагировал на каждые проблемы. Раскрывал в произведениях недостатки в любых сферах жизни — жилья, здравоохранения, просвещения.

Писатель акцентировал внимание читателя, что есть в обществе простых людей и чиновников явления такие, как мошенничество, себялюбие, произвол, лицемерие, раболепие, коррупция, фанатизм. И писал о своих героях он с любовью и юмором.

Интернат

Все свои заработанные средства Азиз Несин перечислял в Детский Фонд. Фонд действовал в пользу интерната, который он образовал в 1972 году. Интернат занимает четырехэтажное здание и окружен плодовым садом, находится в 60-и километрах от Стамбула.

В нем могут одновременно проживать до 85 детей круглых сирот или детей из бедных семей на полном обеспечении с трех до 18 лет.

Фонд для детей обеспечивает кров, воспитывает в них чувство собственного достоинства, готовит детей к интеграции в обществе. Непременно при выпуске из интерната дети имеют специальность. Способные к учебе дети обязательно получают высшее образование. Из них получаются функционирующие граждане — адвокаты, врачи, художники.

Дети писателя

Азиз Несин поручил распоряжаться детским Фондом и его средствами своему сыну Али.

Писатель Азиз Несин в своем кабинете со своими детьми.

Все доходы от издания книг писатель завещал интернату, а собственным детям, он сказал, чтобы они зарабатывали на жизнь своим трудом.

Сын его, доктор физико-математических наук и философии жил в Соединенных Штатах. По просьбе отца вернулся в Турцию, чтобы вести дела Фонда, и тоже поселился в Чаталдже, где жил отец, и находится интернат.

”Добро пожаловать в детский рай», — читает всякий входящий человек табличку у двери в Фонд Несина, в котором живут и получают образование дошколята и аспиранты.

Большинство детей не прекращают отношения с Фондом, когда покидают интернат.

Главная задача воспитания сирот - адаптировать их в социум, сделать их активными гражданами.

Азиз Несин в интернате среди своих воспитанников.

Азиз Несин отблагодарил Турцию

Азиз Несин сам жил в интернате, когда рано потерял родителей. Турция вырастила и обучила его грамоте на деньги налогоплательщиков, и он счел себя обязанным отблагодарить граждан Турции таким образом – заботой о детях-сиротах.

Народ Турции, несомненно, будет помнить и благодарить Несина за обличение бюрократии, за то, что был он плодовитым писателем, никогда не боялся, неизменно боролся против несправедливости и угнетения. На протяжении писательской карьеры многократно был лауреатом всяческих национальных и международных премий, одновременно всегда арестовывался, заключался в тюрьму, а на свободе был под постоянным наблюдением.

Перед смертью Азиз Несин передал Фонду всю полноту своих авторских прав на все свои произведения в Турции и на международном уровне.

Заключение

Многие будут чтить Азиза Несина как величайшего писателя современной Турции и мира, а 300 детей, которые воспитались под его любящим оком, называли его дедушкой Азизом, будут чтить его и по другим причинам.

Вот такого человека для гордости я выбрала себе – Азиз Несин. А Вы – какого?

 

 

 

 

Татарская народная песня «Дудак-дудак»

Татарская песня “Дүдәк, дүдәк”, записаная на видео, звучит сейчас в социальных сетях. Нравится песня, набирает лайки. О чем поют детишки? Что в татарском песне называют словами "Дүдәк, дүдәк"?

Татарская песня. Исполняют учащиеся школы № 1186 имени Мусы Джалиля. Хореографический ансамбль «Шаян» под руководством Риммы Фаизовой и Розы Хабибуллиной!

С Днем Республики Вас, уважаемые жители Татарстана! Поздравляю и взрослых, и детей. Всем — мирного неба!

Замечательное выступление! Впечатляет инструментальное сопровождение, красивое звучание флейты, пение и танец детишек, их костюмы, добрая тема. Все вместе — впечатлило!

Кто-то, понимает песню сразу, а мне понадобилось время и словари, чтобы разбираться.

Со словарем понять слово “дүдәк” можно

Там прямо написано: «Дүдәк – дрофа, дудак».

Википедия объясняет:

«Дрофа – преимущественно степная птица». И далее читаем, что она вовсе не водоплавающая, не домашняя, прячется от людей и животных на не распаханных полях.

К нашей песне, как мы понимаем, к мосточку из текста песни «Дудак-дудак», птица дрофа отношения не имеет.

Вот, что писал о дрофе, о птице дудак, Аксаков 150 лет назад

«Имя дрофы , — пишет Аксаков, — не знаю, откуда происходит. В Оренбургской губернии зовут ее по-татарски тудак, или дудак. Это же название слыхал я в соседственных губерниях, но в Курской, вместо дрофа, говорят дрохва. Я остаюсь убежден в нерусском происхождении этого слова».

Аксаков Сергей Тимофеевич, известный писатель, охотник, исходил с ружьем за птицами немало, написал для нас книжку «Записки ружейного охотника Оренбургской губернии».

Писатель говорит: «Тудак», «Дудак» — татарские слова. Эти слова сейчас вышли из обихода? Вымерли птицы, не прилетают к нам, поэтому и слово вышло из обихода?

А в нашей песне говорится о домашней птице – утках и гусях, которые благополучно бегают по мосточку речки в каждой деревне, и там же, вблизи, веселятся, растут, плавают, общаются ребятишки.

Что говорит этимологический словарь о слове «дудак»?

Дудак — дуда́к «дрофа, Otis tarda», тат., вост. -русск. ; ср. близкие чеш. dudek «удод, Upupa», слвц. dudok, польск. dudek – то же, др. -чеш. dud – то же, которые, возможно, являются звукоподражаниями; ср. др. -чеш. dudu – крик удода ...

Вывод. Похоже, как написано в этимологическом словаре, звуки в слове дудак, подсказывает словарь, являются звукоподражаниями, которые в тексте песни и так имеются: кыйгак, кыйгак – так кричат гуси, бак-бак-бак — крякают утки, а вместе производят они Ду (на татарском) – шум.

Дүдәк — это собирательное слово, относящееся к птицам, собирательное слово и к уткам, и к гусям, которые вместе шумят?

Дрофа прячется в степях, в неспаханных полях, сливается с травой, незаметна для глаз человека.

Вот она — вымирающая птица дудак, дрофа. Она занесена в Красную книгу в России и Украине.

Похожие по звучанию со словом “дудак» слова

Ду килү – поднимать, устраивать шум (гвалт, сумятицу), шуметь, галдеть, безумствовать.

Дуадак – гусыня, не выведшая гусят. Ну, а в песне явно гусята – выведены. И утята – тоже. Может, дуадак – это выводок утят и гусят, которые выведены без гусыни и мамы-утки?

Дуалаклану — ходить из дома в дом, праздно шататься, бродяжничество, скитания бездомного и бессемейного человека. Может, заглядывался мужчина на самых красивых и не обратил внимания на хороших девушек, чтобы женится? Не об этом ли говориться в последнем куплете песни: «Милых ты не прогляди!»?

Тыудык — родились мы. Вот последнее слово «тыудык» — родились – ребятня, детишки и птенцы – гусята и утята вместе, радуются жизни у реки в летнее время, не эта ли картина — олицетворение жизни? И шумят здесь: «Тыудык, тыудык! – вроде бы смысл уместен, понятен. Этакий жизнеутверждающий гвалт имеет место в любой деревне: родились вместе на свет и живем вместе – тыудык. Выводок родился.

Хотелось бы найти слово «тыудык» в словаре, как существительное, родовое гнездо, место рождения. Но, в словаре есть слова «туган», «мин туган», «туганнар», а слово «тыудык», как родовое гнездо, имение – отсутствует в словарях.

«Тудык», переводится как «родной, родственный».

Вот на этом и остановимся. Название нашей песни, скорее всего, должно быть такое: «Тудык, тудык». Так галдят птицы, сообщая, что они всегда голодные и хотят кушать.

Да, в татарско-русском словаре слово «тудык» есть. Родились и сроднились в деревне с природой детишки людей, утята, гусята, дышат, плавают, галдят, радуются жизни и поют о своей малой родине. О чем песня? О счастливом детстве. Вроде бы о гусях и утках, в самом деле — об единении с природой, формировании гармонии в ней, о предстоящей юности, о счастье в мирной жизни. Разве не так?

Есть слово русское “дуда”. А тот, кто дудид, может, это он — дудак? И песня о человеке с дудкой?

Знаем мы птиц песнәк (синица), чыпчык (воробей), тавык (курица), ябалак (сова), сыерчык (скворец). И с птицей дудак познакомились. А почему песня так зовется, так и не поняли.

Ага, одно из произведений турецкого писателя Азиза Несина называется «Bay düdük», — Мистер Свисток. Вполне возможно, что и заголовок нашей песни на русском языке — «Свисток-свисток».

Песня «Дүдәк, дүдәк”

Йөгерә үрдәк, йөгерә каз
Боты озынга күрә.

Әй, дүдәк, дүдәк, дүдәк,
Басма өстендә каз, үрдәк,
Кыйгак-кыйгак,
Бак, бак, бак, бак,
Басма өстендә каз, үрдәк.

Без кызларны яратабыз
Бите кызылга күрә.

Әй, дүдәк, дүдәк, дүдәк,
Басма өстендә каз, үрдәк,
Кыйгак-кыйгак,
Бак, бак, бак, бак,
Басма өстендә каз, үрдәк.

Йөгерә үрдәк, йөгерә каз,
Кала эзеннән тамга.

Әй, дүдәк, дүдәк, дүдәк,
Басма өстендә каз, үрдәк,
Кыйгак-кыйгак,

Бак, бак, бак, бак,
Басма өстендә каз, үрдәк.

Үтә матурларны сайлап,
Урта матурдан калма.

Әй, дүдәк, дүдәк, дүдәк,
Басма өстендә каз, үрдәк,
Кыйгак-кыйгак,
Бак, бак, бак, бак,
Басма өстендә каз, үрдәк. 

Перевод песни «Дудак-дудак»

Бежит утка, бежит гусь,

Раз уж лапки длинные.

Эй, дудак, дудак, дудак,

На мосточке гуси, утки,

И кричат: кыйгак-кыйгак,

Бак, бак, бак, бак,

На мосточке гуси, утки.

Любим девочек за что?

За красивое лицо!

Эй, дудак, дудак, дудак,

На мосточке гуси, утки,

И кричат: кыйгак-кыйгак,

Бак, бак, бак, бак,

На мосточке гуси, утки.

Бежит утка, бежит гусь,

Оставляя лап следки.

Эй, дудак, дудак, дудак,

На мосточке гуси, утки,

И кричат: кыйгак-кыйгак,

Бак, бак, бак, бак,

На мосточке гуси, утки.

Выбирая из красивых,

Милых ты — не прогляди!

Эй, дудак, дудак, дудак,

На мосточке гуси, утки,

И кричат: кыйгак-кыйгак,

Бак, бак, бак, бак,

На мосточке гуси, утки.

Заключение

Натянуть наименования песни “Дудак-дудак”, чтобы  заголовок соответствовал тексту по смыслу, у меня не получилось.

Видео песни «Дудак-дудак» я просмотрела и порадовалась многократно. Текст песни здесь привела, перевод песни сделала, со словарями время провела. Видео скопировала и показала, чтобы и другие радовались. Замечательное музыкальное сопровождение, и дудочка красиво прозвучала.

Эх, не пришлось в школе изучать татарский. Мне не так повезло, как этим детишкам!